Апокалипсис / Apocalypto (Мэл Гибсон / Mel Gibson) [2006 г., трагедия, драма, BDRip 1080p, Original Maya,MVO,AVO
|
Апокалипсис через торрент |
Размер: 18.52 GB | Добавлен: 11 лет назад | Торрент скачан:46 раз |
2013-08-27 06:46 Апокалипсис Скачать торрент
Апокалипсис / Apocalypto«Империя майя. Участь предрешена.»Год выпуска: 2006
Страна: США Жанр: трагедия, драма, Продолжительность: 02:18:21 Перевод: Профессиональный (двухголосый) П. Гланц, И.Королева, Авторский (Д. Строев) , Авторский (В. Королев) Субтитры: Русские_х2 (R5 и Строев), English (Full, Hearing Impaired, Commentary), Danish, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, Polish, Romanian, Spanish, Swedish Режиссер: Мэл Гибсон / Mel Gibson Бюджет: $40 000 000 В ролях: Руди Янблад (Jaguar Paw), Далия Эрнандез (Seven), Джонатан Брюэр (Blunted), Моррис Бердйеллоухэд (Flint Sky), Карлос Эмилио Баез (Turtles Run), Рамирез Амилкар (Curl Nose), Израэл Контрерас (Smoke Frog), Израэль Риос (Cocoa Leaf), Мария Изабель Диаз (Mother in Law), Эспиридион Акоста Кэш (Old Story Teller), Майра Сербуло (Young Woman), Иазуа Лариос (Sky Flower), : В фильме показана жизнь цивилизации майя до прихода испанских конкистадоров: жестокие войны с соседними племенами, человеческие жертвоприношения, загадочные мистические ритуалы. В один день рушится мир индейца по имени Лапа Ягуара. Его деревню захватывает соседнее племя, уничтожая хижины, забирая местных жителей в плен. Его ведут в город, чтобы принести в жертву богам. Перед лицом неминуемой смерти Лапа Ягуара должен побороть свои самые сильные страхи и совершить отчаянный рывок, чтобы спасти то, что ему дорого… Непрекращающиеся дожди в Мексике стали причиной переноса релиза картины с 4 марта 2006 на 8 декабря 2006. Из-за непредсказуемого климата Мексиканских лесов, дополнительной заботой съемочной команды была охрана цифрового оборудования от внезапных дождей. В случае же сильной жары, оно оборачивалось в специальные одеяла, способные отражать высокую температуру. Приходилось даже прикреплять термометры ко всем камерам. А во время съемки сцены на водопаде, они были помещены в специальные водозащитные сумки, разработанные Питом Романо. Во время съемок на водопаде, когда Лапа Ягуара убегает от охотников и спрыгивает вниз, самая настоящая корова, направляющаяся вверх по течению, перебежала через водопад. Лишь после того, как местный житель подплыл к корове и успокоил ее, она вернулась на берег и продолжила щипать траву, как ни в чем не бывало. Большая часть заметных ролей была разыграна потомками индейцев Майа, которые никогда в жизни до этого не снимались. Например, роль маленькой заболевшей девочки, которая проклинает охотников, отдали 7-летней жительнице деревни, которая сильно напоминает место, где жило племя Лапы Ягуара. В трейлере «Апокалипсиса» можно заметить немало персонажей, которые так и не появились в самой картине. Для сцены прыжка с водопада Руди Янблад самостоятельно исполнил опасный трюк. При помощи ремня безопасности, он совершил прыжок с 15-этажного здания в Веракрусе. Позже этот прыжок был наложен при помощи компьютера на кадры с настоящим водопадом. Во время кастинга для Мэла Гибсона и Фарада Сафиниа было важно выбрать актеров, подходящих для созданных персонажей. Так, Руди Янблад привлек Гибсона своим соответствием мифическому образцу героя. Когда Мэл Гибсон был подростком, один старший парень назвал его «Почти», что очень сильно оскорбило честолюбивого Мэла. Этот элемент уже режиссер Гибсон добавил в фильм: именно так называет героя Руди Янблада один из охотников. Герои говорят на юкатанском диалекте майя, фильм идет в кинотеатрах с субтитрами. Чтобы актеры могли освоить незнакомый язык, на котором им предстояло играть, в состав съемочной группы были включены специальные консультанты, проводившие уроки языка майя. Кроме того, каждый актер имел с собой плеер, чтобы постоянно прослушивать и заучивать свои реплики. Фильм снимался в Веракрусе и Катемако — одном из последних мест в Мексике, где еще сохранились участки тропического леса. В картине заняты исключительно представители коренного населения Америки, для большинства из которых это стало дебютом в кино. Чтобы подобрать актеров с соответствующей внешностью, кастинги проводились по всей Мексике, особенно на Юкатане, в Мехико и Оахаке. Часть будущих актеров нашли в других странах, в том числе США и Канаде. Далеко не все из них потомки майя, но все происходят из различных индейских племен, то есть являются коренными жителями континента. Прежде чем приступить к съемкам, режиссер Мел Гибсон и сценарист Фарад Сафиния в течение нескольких месяцев изучали тексты майя, в том числе и самый известный из них «Пополь-Вух». Впоследствии Фарад Сафиния заметил: «Мы обнаружили, что проблемы, считавшиеся ключевыми для цивилизации майя, удивительным образом схожи с трудностями, которые встают сейчас перед нашей цивилизацией, особенно если речь заходит о повсеместном разрушении окружающей среды, чрезмерном потреблении и политической коррупции». Название фильма «Apocalypto» в русском прокате переведено некорректно. На самом деле это даже не английское слово, а греческий глагол, имеющий целый ряд значений: «показывать себя», «обнаруживать истину» и так далее. Формат: MKV Видео кодек: AVC Аудио кодек: DTS | AC3 Видео: 1920x1038 (1.85:1); 15204 Kbps; 23,976 fps Аудио#1: Maya; DTS; 1509 Kbps; 48 KHz; 6 ch Аудио#2: Russian; DTS; 754 Kbps; 48 KHz; 6 ch - Двухголосый, закадровый (П. Гланц, И. Королева) Аудио#3: Russian; DTS; 754 Kbps; 48 KHz; 6 ch - Авторский, одноголосый (Д. Строев) Аудио#4: Russian; DTS; 754 Kbps; 48 KHz; 6 ch - Авторский, одноголосый (В. Королев) Аудио#5: English; AC3; 192 Kbps; 48 KHz; 2ch - Commentary track by director Mel Gibson and co-writer Farhad Safinia I:КиноАппокалипсис(Мэл Гибсон)Apocalypto.2006.BDRip.1080p.Maya.Rus_x3.Commentary.Multi_Subs.x264.mkv General Unique ID : 220114949114721004455906922173015564198 (0xA59898E02E596FEB94F6EF4447C09FA6) Complete name : I:КиноАппокалипсис(Мэл Гибсон)Apocalypto.2006.BDRip.1080p.Maya.Rus_x3.Commentary.Multi_Subs.x264.mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 18.5 GiB Duration : 2h 18mn Overall bit rate : 19.2 Mbps Encoded date : UTC 2010-07-06 16:41:09 Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') built on May 15 2010 09:38:20 Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0 Video #1 ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2h 18mn Bit rate : 15.2 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 1 038 pixels Display aspect ratio : 1.85:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.318 Stream size : 14.3 GiB (77%) Title : x264.dxva-VIAgra Writing library : x264 core 98 r1649 20cbe10 Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=esa / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.15:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=15204 / ratetol=1.0 / qcomp=0.75 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.75 / zones=186744,199033,q=35 / nal_hrd=none Language : myn Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2h 18mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.46 GiB (8%) Title : DTS; 1509 Kbps @ 5.1 ch Language : myn Default : Yes Forced : No Audio #3 ID : 3 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2h 18mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 747 MiB (4%) Title : DTS; 754 Kbps @ 5.1 ch - (MVO) P.Glanz and I.Koroleva Language : Russian Default : No Forced : No Audio #4 ID : 4 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2h 18mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 747 MiB (4%) Title : DTS; 754 Kbps @ 5.1 ch - (AVO) D.Stroev Language : Russian Default : No Forced : No Audio #5 ID : 5 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2h 18mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 747 MiB (4%) Title : DTS; 754 Kbps @ 5.1 ch - (AVO) S.Ryabov Language : Russian Default : No Forced : No Audio #6 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 18mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 190 MiB (1%) Title : AC3; 192 Kbps @ 2 ch - (Commentary track) Language : English Default : No Forced : No Text #7 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : (R5) Language : Russian Default : No Forced : No Text #8 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : (AVO) D.Stroev Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #9 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : (Full) Language : English Default : No Forced : No Text #10 ID : 10 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : (Full_Hearing Impaired) Language : English Default : No Forced : No Text #11 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : (Commentary track) Language : English Default : No Forced : No Text #12 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Danish Default : No Forced : No Text #13 ID : 13 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Finnish Default : No Forced : No Text #14 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : French Default : No Forced : No Text #15 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : German Default : No Forced : No Text #16 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Hebrew Default : No Forced : No Text #17 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Hungarian Default : No Forced : No Text #18 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Polish Default : No Forced : No Text #19 ID : 19 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Romanian Default : No Forced : No Text #20 ID : 20 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Spanish Default : No Forced : No Text #21 ID : 21 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Swedish Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Hunters 00:08:19.332 : en:Safe Passage 00:13:03.741 : en:Fear 00:19:17.281 : en:Sacred Gathering 00:23:09.722 : en:Ravage 00:32:34.244 : en:"Don't Be Afraid" 00:37:45.180 : en:Safe from Harm 00:48:28.656 : en:Cut Loose 00:56:39.146 : en:Prophecy 01:00:53.775 : en:Place Built of Stone 01:09:15.109 : en:Sacrifice 01:18:12.938 : en:Day Becomes Night 01:23:15.782 : en:Run! 01:32:12.277 : en:Man Who Brings the Jaguar 01:43:07.723 : en:"I Am Jaguar Paw" 01:50:14.983 : en:Reborn of Mud and Earth 01:57:45.684 : en:Warrior's Death 02:08:06.470 : en:New Beginning 02:09:49.240 : en:Credits Апокалипсис скачать торрент
В ролях: Руди Янблад (Jaguar Paw), Далия Эрнандез (Seven), Джонатан Брюэр (Blunted), Моррис Бердйеллоухэд (Flint Sky), Карлос Эмилио Баез ...
https://aquarius.as.newplayjj.com:9443/?kp=160977&token=b49aa6742f354edfc268a657edf430
https://pic1.kartinco.top/images/23/hu6tqh71yp.jpg
https://pic1.kartinco.top/images/23/hu6tqh71yp.jpg
2013-08-27 06:46
Cмотреть онлайн Апокалипсис
true
https://pb.wtf/post/616463
ru
Скачать Апокалипсис через торрент, смотреть онлайн Апокалипсис
https://pic1.kartinco.top/images/23/hu6tqh71yp.jpg
Скачать торрент Апокалипсис , смотреть онлайн Апокалипсис , бесплатно в хорошем качестве В ролях: Руди Янблад (Jaguar Paw), Далия Эрнандез (Seven), Джонатан Брюэр (Blunted), Моррис Бердйеллоухэд (Flint Sky), Карлос Эмилио Баез ...
8.9
10
16
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013-08-27 09:03 Апокалипсис Скачать торрент
Супер фильм.Смотреть обязательно.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013-08-27 13:01 Апокалипсис Скачать торрент
Супер!!! Спасибо огромное,всё время вспоминал,что хотел посмотреть!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2015-02-08 15:43 Апокалипсис Скачать торрент
Дайте скорости!
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2018-03-06 21:38 Апокалипсис Скачать торрент
Не знаю кто автор рипа, но огромное ему Спасибо за то что не порезал иностранные субтитры.
Раздайте пожалуйста, добрые люди! |
|